Statenvertaling
Die voor ons gestorven is, opdat wij, hetzij dat wij waken, hetzij dat wij slapen, te zamen met Hem leven zouden.
Herziene Statenvertaling*
Die voor ons gestorven is, opdat wij, hetzij wij waken, hetzij wij slapen, samen met Hem zouden leven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
die voor ons gestorven is, opdat wij, hetzij wij waken, hetzij wij slapen, tezamen met Hem zouden leven.
King James Version + Strongnumbers
Who died G599 for G5228 us, G2257 that, G2443 whether G1535 we wake G1127 or G1535 sleep, G2518 we should live G2198 together G260 with G4862 him. G846
Updated King James Version
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
Gerelateerde verzen
1 Korinthe 15:3 | Johannes 15:13 | 1 Thessalonicenzen 4:17 | 1 Petrus 2:24 | Matthéüs 20:28 | Johannes 10:17 | Johannes 10:11 | 1 Timótheüs 2:6 | 1 Petrus 3:18 | Johannes 10:15 | 1 Thessalonicenzen 4:13 | 2 Korinthe 5:15 | 2 Korinthe 5:21 | Titus 2:14 | Romeinen 8:34 | Éfeze 5:2 | Romeinen 5:6 - Romeinen 5:8 | Romeinen 14:8 - Romeinen 14:9